1723 Novum testamentum græcum

Ausgabe von John Mill

Novum testamentum græcum


von John Mill

Leipzig 1723


Novum testamentum græcum, cum lectionibus variantibus MSS. exemplarium, versionum, editionum SS. patrum et scriptorum ecclesiasticorum, et in easdem nolis



Biblia John Mill (1645–1707) collated textual variants from 82 Greek manuscripts. In his Novum Testamentum Graecum, cum lectionibus variantibus MSS (Oxford 1707) he reprinted the unchanged text of the Editio Regia, but in the index he enumerated 30,000 textual variants.


was undertaken with the encouragement of John Fell, his predecessor in the field of New Testament criticism; it took thirty years to complete and was a great advance on previous scholarship. The text is that of Robertus Stephanus (1550), but the notes, besides including all previously existing collections of various readings, add a vast number derived from his own examination of many new manuscripts, and Oriental versions (the latter of which he used only in the Latin translations).

Although the amount of information given by Mill is small compared with that in modern editions, it is probable that no one, except perhaps Tischendorf, has added so much material for the work of textual criticism. He was the first to notice the value of the concurrence of the Latin evidence with the Codex Alexandrinus, the only representative of an ancient non-Western Greek text then sufficiently known; this hint was not lost on Bentley.

Mill's work noted over 30,000 discrepancies between some 100 extant New Testament manuscripts. His work was attacked by Daniel Whitby and Anthony Collins. Whitby's Examen claimed that Mill had destroyed the validity of the text. Collins received a reply from Bentley (Phileleutherus lipsiensis) defending Mill, noting essentially that Mill was not responsible for the differences between the various manuscripts, he only pointed them out. Bentley further noted that Christendom had indeed survived despite the errors, essentially asserting that Whitby's attacks were unfounded.